Butterfly
 Radaid
 En la meva esquena  es dibuixen
 unes ales que es  creixen
 amb el petó de la  teva veu
 Una alba, una  mirada
 les paraules  simples que,
 la brisa ens va  deixar
 La teva imatge s'ha  quedat aquí
 L'intent que em  porta a tu
 a  tu
 A descobrir que la  distància
 es converteix en  no-res
 en els teus ulls  vaig
 la meva  ànima
 Cause i've  found you
 Tu, la mès bella  enyorança
 jo esperaré per  tu
 Per  tu
 Fins el final  doncs la  distància 
 es converteix en  no-res
 en els teus ulls  vaig
 la meva  ànima
Cause i've  found you
 Know that I am yours
 and no matter how far appart we  are
 you must never  forget///
 Cause I've found you
 Tears into my hand 
 as the days slow their  pace
 altough I know I shall see you  again
 'cause I've found you
 'cause I love you
 Butterfly
 Es una mezcla de catalán e inglés, la  traducción más cercana es esta:
 En mi espalda se dibujan 
 unas alas que se crecen 
 con el beso de tu voz 
 Una mañana, una mirada 
 las palabras simples que, 
 la brisa nos dejó 
 Tu imagen se ha quedado aquí 
 El intento que me trae a ti 
 a ti 
 A descubrir que la distancia 
 se convierte en nada 
 en tus ojos voy a mi alma 
 Pues te he encontrado 
 Tú, la más bella añoranza 
 yo esperaré por ti 
 Por ti 
 Hasta el final pues la distancia  
 se convierte en nada 
 en tus ojos voy a mi alma 
 Pues te he encontrado 
 Sabe que soy tuyo
 y no importa cuán lejos estemos
 nunca lo debes  olvidar
Pues te he encontrado 
 Heridas en mi mano
 mientras los días reducen su  paso
 aunque sepa que te veré otra  vez
 Pues te he encontrado 
 Pues te amo
 Mariposa
 
 

2 comentarios:
Oooohhhhh !!!! No pues con traduccion me gusto mucho mas, demasiado sentimiento.
Sera el apocalipsis o encontraste una mariposa ???
Te quiero Guapo !!
La Flaca
Una mezcla medio extraña, pero a mi también me gustó y muuucho!!!
besos todos!!!
Publicar un comentario