miércoles, septiembre 09, 2009

Aprendamos...

Butterfly
Radaid

En la meva esquena es dibuixen
unes ales que es creixen
amb el petó de la teva veu
 
Una alba, una mirada
les paraules simples que,
la brisa ens va deixar
 
La teva imatge s'ha quedat aquí
L'intent que em porta a tu
a tu
 
A descobrir que la distància
es converteix en no-res
en els teus ulls vaig
la meva ànima
Cause i've found you
Tu, la mès bella enyorança
jo esperaré per tu
Per tu
 
Fins el final doncs la distància
es converteix en no-res
en els teus ulls vaig
la meva ànima
Cause i've found you
 
Know that I am yours
and no matter how far appart we are
you must never forget///
Cause I've found you
 
Tears into my hand
as the days slow their pace
altough I know I shall see you again
'cause I've found you
'cause I love you
Butterfly
 

Es una mezcla de catalán e inglés, la traducción más cercana es esta:
 
En mi espalda se dibujan
unas alas que se crecen
con el beso de tu voz
 
Una mañana, una mirada
las palabras simples que,
la brisa nos dejó
 
Tu imagen se ha quedado aquí
El intento que me trae a ti
a ti
 
A descubrir que la distancia
se convierte en nada
en tus ojos voy a mi alma
Pues te he encontrado 
 
Tú, la más bella añoranza
yo esperaré por ti
Por ti
 
Hasta el final pues la distancia
se convierte en nada
en tus ojos voy a mi alma
Pues te he encontrado 
 
Sabe que soy tuyo
y no importa cuán lejos estemos
nunca lo debes olvidar
Pues te he encontrado 
 
Heridas en mi mano
mientras los días reducen su paso
aunque sepa que te veré otra vez
Pues te he encontrado 
Pues te amo
Mariposa

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Oooohhhhh !!!! No pues con traduccion me gusto mucho mas, demasiado sentimiento.

Sera el apocalipsis o encontraste una mariposa ???

Te quiero Guapo !!
La Flaca

Gabby dijo...

Una mezcla medio extraña, pero a mi también me gustó y muuucho!!!
besos todos!!!